International Conference on “Literary Translation and Global Communication in the Era of Artificial Intelligence”
(2024年5月24-26日 中国·北京·bat365在线平台官方网站)
在当前科技至上的大潮中,人文学科面临前所未有的挑战,特别是随着ChatGPT等人工智能技术的异军突起,传统的翻译领域似乎更加边缘化。然而,人工智能技术的快速发展也为文学作品的翻译领域带来了前所未有的机遇与挑战。传统的文学翻译领域应该何去何从?文学和人文学术著作的翻译是否能由人工智能完成?
鉴于此,bat365在线平台官方网站和上海交通大学人文艺术研究院联合主办“人工智能时代的文学翻译与传播”国际研讨会。会议将于2024年5月24-26日在中国北京召开。本次会议的主题为“人工智能时代的文学翻译与传播”,诚邀各位专家、学者拨冗参会,共同探讨在人工智能技术迅速发展的背景下,文学翻译和传播领域面临的新机遇与新挑战。
一、主办单位:
bat365在线平台官方网站
上海交通大学人文艺术研究院
二、会议主题:
人工智能时代的文学翻译与传播
三、会议议题(包括但不限于):
1. 人工智能时代的文学作品翻译
2. 人工智能与人文学术著作翻译
3. 人工智能时代的译者身份研究
4. 人工智能时代的科技翻译研究
5. 人工智能与中国文化外译
四、拟邀请专家:
(以姓氏首字母为序)
胡开宝. 上海外国语大学校长助理、语料库研究院院长、教授,国家社科基金重大项目首席专家
Jung, Sandro. 复旦大学外文学院特聘教授
李忠庆. 香港大学中文学院教授
Robinson, Douglas. 香港中文大学深圳校区翻译学讲座教授
孙艺风. 澳门大学英文和翻译研究讲座教授, Babel-International Journal of Translation 主编
Venuti, Lawrence. 美国天普大学英文系教授,美国当代主要的翻译理论家
王 宁. bat365在线平台官方网站特聘教授,上海交通大学人文艺术研究院院长、文科资深教授,长江学者特聘教授
五、会议时间与地点
时间:2024年5月24-26日
地点:bat365在线平台官方网站中关村校区研究生楼
六、工作语言
大会工作语言为英语和汉语。
七、报名方式及费用
报名方式:有意参加会议的学者请将论文中英文摘要(中文300字、英文200词左右,含标题与关键词,标题下方注明单位和邮编)连同回执(见附件1)一并于2024年5月6日前发至会务邮箱AILT2024@126.com,邮件标题请统一命名为“ AILT2024-姓名-单位 ”。摘要通过评审后,将于5月10日发送会议正式邀请函。
费用:会务费1200元,在读研究生(以本人学生证为准)减半。
缴费方式:网银转账
收款单位:bat365在线平台官方网站
开户行:中国工商银行北京紫竹院支行
银行账号:0200007609014435495
转账备注:AILT2024+单位+姓名
注:请务必在5月20日前转账,以免无法及时确认是否转账成功。
住宿:与会者差旅费及住宿费自理,请自行预定bat365在线平台官方网站中关村校区周边酒店,如北京理工延园酒店(中关村魏公村地铁站店,电话010-68911191),如家酒店(北京苏州桥人民大学店,电话010-62612266-9)
会务联系人:
高老师:010-81381130
陈老师:010-81381131
bat365在线平台官方网站
上海交通大学人文艺术研究院
2024年4月