供稿、视频:吴霜 编辑:王喆
新文科背景下,英语专业“科技英语”课程于本学期开展了首轮项目制教学改革。一方面在项目预备阶段邀请专业导师指导学生开展相关实践活动,对各项目进行知识上的储备(/xyxw/f2aed7b92106425b93c51812ddc56528.htm);另一方面,以完成项目的实际需求为目的,通过课堂教学以及课后练习,培养信息检索、科技读写以及其它科技交流能力。按照教学设计,学生需要在了解项目所需基础知识的前提下,组队设计并完成一项“英语+科技”项目,作为期末考核的主要内容。
科技英语课程建设整体情况概览。
对于本科二年级的英语专业学生来说,做项目是既新奇又陌生的体验,因此在学生落实项目选择之前,需要帮助学生了解项目相关的科技基础知识,锻炼科技英语理解与表达的技能。课堂教学方面,除了介绍科技英语阅读、写作、翻译与口头报告的基础知识之外,任课教师吴霜老师还鼓励学生们掌握必要的信息检索方法,主动收集并分享各项目的相关专业信息,学会在阅读中筛选信息、提取数据,掌握科技英语的词汇与语篇特征;通过多次写作、翻译练习以及课堂报告帮助学生锻炼逻辑思维、批判性思维能力;同时鼓励学生进行小组合作,在合作中搭建朋辈互助脚手架,在实践中更好地了解语言的信息交流本质。
学生自愿组队,在六名专业导师的指导下设计并开展了丰富多彩的“英语+科技”项目。所有项目成果均以英文电子手册、译文、视频等形式呈现,目的是向目标人群普及科学知识、宣传科技产品或讲述设计与工艺流程。
光电学院高昆老师指导了人脸识别技术在公交系统、支付系统中的应用以及该技术在应用过程中所涉及到的安全问题共三个项目。
设计艺术学院王乐耕老师指导了“校训石手机架”文创产品设计与“手机APP复刻马家窑彩陶”两个项目;
机车学院杨薇老师指导了“嵌入把手式设计茶杯”三维模型设计项目;
机电学院王芳老师指导了北理艾尔——柔卫甲®防爆系列产品手册项目;
化学与化工学院温鸿亮老师指导了“关节手术后疼痛治疗”专利申报书翻译项目;
计算机学院冯冲老师指导了“多语言神经机器翻译原理简介”项目;
为了完成项目,学生一方面需要在导师指导下了解项目所涉及的科技原理,另一方面根据受众的需求与情况确定结项成果。为了使同学们认识到项目的重要性,按照规范流程开展项目,任课老师在授课过程中重点讲解了英文项目计划书、中期报告以及结项报告的构成要素与写作要点,对于科技报告的PPT制作以及答辩的要点也进行了讲解,提出了具体的要求。
通过任课老师与各项目导师的通力配合以及同学们的努力学习,本学期所有项目均成功通过验收。总体来说,同学们均表示对于本学期的学习十分满意、收获满满。项目导师也给出了非常积极的反馈。虽然项目成果还有许多不尽如人意之处,但无论是教师还有学生均感受到这种教学方式的魅力。首先,项目制教学有效探索了“英语+”跨学科发展路径,也更加充分体现了问题导向以及学生为中心的教学理念,将学习内容与学习目标更紧密的进行结合,极大拓展了学生的视野与学习兴趣;第二,项目制教学有效避免了学用两张皮的现象,帮助学生在实践当中根据具体的交流目的主动习得并应用科技词汇与篇章特征,学习成果更加扎实;第三,项目制教学的课程思政建设初显成效,学生们通过实践,培养了求真务实的科学态度、勤恳踏实的工作作风、不畏艰难的意志品质以及合作共赢的团队关系,同时切实感受到了语言专业学生在中国科技走出去方面所肩负的重要使命,开始主动思考自己未来的专业发展方向。
作为首轮改革,项目团队在科技英语课程教学设计与执行方面,将继续总结经验,进行相关资源建设,提升课程品质。
(审核:杨晖、张莱湘)